Взять и сохранить, как в янтаре,
Хрупкость бесконечного момента —
Тонкий край закатной алой ленты,
Перекличку жёлтых фонарей,
Падающих бликами на гладь
Тёмных вод (их путь ведёт на север).
Засушить бы, как счастливый клевер
Заложив в заветную тетрадь,
Ветер, прикоснувшийся к лицу,
Шёпот трав под нашими ногами,
Чай, парящий в крышке между нами,
Спуск крутой к лесному озерцу,
Веток свист, поющий у щеки,
Невозможность больше не смеяться,
Холод на моих дрожащих пальцах,
Жар твоей уверенной руки.
Взять и как углём зарисовать
Небо, рассиявшееся звёздно,
Пахнущий свободой терпкий воздух,
Чувство, будто я ещё жива...
Линии излом береговой
Утащить, как будто я — воровка.
След в пыли от моего кроссовка
И неподалёку — твоего,
Взять и навсегда себе сберечь
В этой красоте и этом блеске —
И носить на шее, как подвеску,
Хрупкий миг, застывший в янтаре.
(c) Дарёна Хэйл, 2020
Инстаграм - https://www.instagram.com/darena_hale/
Поддержать и получить доступ к эксклюзивному контенту - https://boosty.to/darena_hale